No exact translation found for عقد التبادل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic عقد التبادل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The duty stations agreed to hold a full exchange of practices at the eighth coordination meeting of conference managers.
    واتفقت مراكز العمل على عقد تبادل تام للممارسات خلال اجتماع التنسيق الثامن لمديري شؤون المؤتمرات.
  • The Working Group first held a general exchange of views.
    وعقد الفريق العامل تبادل عام للآراء.
  • Participants agreed that they would have regular meetings, share information and keep cooperation.
    ووافق المشاركون على عقد اجتماعات منتظمة، وتبادل المعلومات، ومواصلة التعاون.
  • United Nations-system focal-point meetings should be held on a more regular basis.
    وينبغي عقد اجتماعات تبادل الآراء وتنسيق وجهات النظر في منظومة الأمم المتحدة بشكل أكثر انتظاما.
  • In legal language this is called consideration [a contract's basis. a contract is founded on an exchange of one form of consideration for another.]
    : يسمى هذا في اللغة القانونية المحاسبة-أساس العقد, يـُـؤسس العقد على تبادل شكل محاسبة بآخر
  • It is envisaged that the venue for the exchange will be South-east Asia in late 2001 and that it will provide a forum for the exchange of knowledge and national experiences between the world's leading experts in sustainable livelihoods, rehabilitation and the inclusion and empowerment of disabled people.
    ومن المتوخى أن يكون مكان عقد تبادل الآراء هو جنوب شرقي آسيا في أواخر عام 2001، وأن يوفر محفلا لتبادل المعارف والخبرات الوطنية بين كبار الخبراء العالميين في مجال سبل الرزق المستدامة للمعوقين وإعادة تأهيلهم وشمولهم وتمكينهم.
  • An exchange agreement between Switzerland and the countries of Latin America has been concluded between COMCO, UNCTAD and the State Secretariat for Economic Affairs (SECO).
    وعُقد اتفاق تبادل بين سويسرا وبلدان أمريكا اللاتينية فيما بين لجنة المنافسة (السويسرية) والأونكتاد وأمانة الدولة للشؤون الاقتصادية بسويسرا.
  • OHCHR has maintained its dialogue with CTC, including through meetings and exchanges of information between staff.
    وواصلت مفوضية حقوق الإنسان حوارها مع لجنة مكافحة الإرهاب، بما في ذلك من خلال عقد اجتماعات وتبادل المعلومات بين موظفيها.
  • They also agreed to hold periodic consultations, to exchange information and documentation and to participate in relevant meetings.
    واتفقتا كذلك على عقد مشاورات دورية وتبادل المعلومات والوثائق والمشاركة في الاجتماعات ذات الصلة.
  • While these various services work under different institutions, there is among them cooperation on the ground which is reflected in regular exchange of information, meetings and regular reports.
    وهذه الأجهزة المختلفة، وإن كانت تعمل ضمن مؤسسات مختلفة، فهي تنسق في ما بينها ميدانيا أشد التنسيق عن طريق تبادل المعلومات وعقد اجتماعات العمل وتبادل التقارير بشكل منتظم.